NEKOGET Report

日本語 english

-

I took part in this event アジャイルサムライ読書会(他流試合).

シール(青)
I took part in the event アジャイルサムライ読書会 他流試合, which was held the other day.

Articles written of the @shinyaa31's very detailed (This article was written in Japanese.)
http://d.hatena.ne.jp/absj31/20110918/1316423657
http://togetter.com/li/189708


I got a chance in the introduction of the@ShiroKappa's.
I have to thank him very much.
I was staff. And I created (graphic design) name card To participants in this event

★ The Bookshelf
アジャイルサムライ-達人開発者への道-
288pages
It is a very good book.
I would like to read it repeatedly.
Those event was held a lot and called dojo.

Original:The Agile Samurai: How Agile Masters Deliver Great Software
(Pragmatic Programmers)

280pages  Pragmatic Bookshelf (2010/9/25) English

Soul and the idea of ​​"agile"


Hot discussion .
Hot Announcement.

「アジャイル」という枠組みがあるのではなく、
それは思想で、魂で、
モノ作りをしている私たちの矜持
そう感じました。

エンジニアさんとしての?でもなく、デザイナさんのとしての?でもなく
モノ作りをするチームの中の「私」が問われるものであり、問うものでもあるのかな?と....

まだ興奮していて、うまく言葉にできないわけですが....


Good book of "見える化(visualization)"


なぜ、あの部門は「残業なし」で「好成績」なのか? 6時に帰る チーム術
ディスカッション上で聞いた、情報の共有やタスク管理についてエンジニア目線ではなく、経営者や、チームのリーダーの目線から書かれていてとても参考になります。ワールドカフェ形式のディスカッションの2つめの課題自由の時に、人材育成の話題が興味深かったわけですが、それについての解答の1つも、この本の中にあります。

エンジニア向けの本ではなく、どちらかというとビジネス書です。
ワークバランスの本。
それぞれ個人が抱えているタスクをどうやってチームとして共有するか?
共有しないといけない理由はなぜか?
といったテーマで書かれている本です。



LINKs


http://kakutani.com/20110918.html#p01
http://d.hatena.ne.jp/nawoto/20110920/1316500311
http://d.hatena.ne.jp/japanrock_pg/20110919/1316453067
http://d.hatena.ne.jp/norry_gogo/20110919/1316452776
http://d.hatena.ne.jp/jiskay/20110919/1316447402
http://d.hatena.ne.jp/Chisei/20110921/p1

Creation data : 2014-01-04 18:11

Last update : 2014-01-04 18:11

-

-